(費用) (1)ト―ロ コピー:USD10税込 |
(Cost) The cost for this service is as follows. (1) True copy: USD10 tax included |
お支払方法: クレジットカード、銀行振込 | Payment method: Credit card, bank transfer |
引渡し時期: ご注文から7日以内に発想いたします。 | Delivery time:\Within 7 days from Ordering day |
お支払期限 : クレジットカード決済購入時銀行振り込みご請求日より一週間以内。 | Payment deadline: Credit card payment At the time of purchase Bank transfer Within one week from the billing date |
キャンセルについて : キャンセルを希望される場合はお申し込みから二時間以内に電話または問い合わせフォームよりお問い合わせをお願いいたします。 | Cancellation: If you wish to cancel, please contact us by phone or inquiry form within 2 hours of application. |
2.当社は、次の場合を除き利用者のアカウントにログインし、その内部情報を入手することはないものとします。
(1)当社が、復旧または保守作業上必要と認めた場合 当社は、前項で規定する場合においてご利用者のアカウントにログインした場合、それによって知り得た内部情報等の情報を次に該当する場合を除いて第三者に漏洩しないものとします。 (1)ご利用者の依頼、または承諾による場合 |
2. The Company shall not log in to the user's account and obtain its inside information except in the following cases. (1) When the Company deems it necessary for restoration or maintenance work If you log in to your account in the case specified in the preceding paragraph, we will not leak information such as internal information obtained by logging in to a third party except in the following cases. (1) When requested or consented by the user |
(サービスの停止) 1.当社は、ご利用者に次のいずれかに該当する事態が生じたとき、そのご利用者に対する提供サービスの一部、または全部の提供を停止することができるものとします。 (1)ご利用者が、本規約に定める債務の履行を怠ったとき 2.サービスを停止する場合は、原則としてそのご利用者に事前に連絡をしますが、緊急の場合は事前連絡をしないこともあります。 |
(suspension of service) 1. The Company shall be able to suspend the provision of some or all of the services provided to the user when any of the following situations occur to the user. (1) When the user fails to fulfill the obligations stipulated in this agreement 2. In principle, we will contact the user in advance when we stop the service, but in case of emergency, we may not contact you in advance. |
注意してください : 1)製造年は、輸出登録抹消証明書(Yushutsu Mashho)または自動車登録証明書(shakensho)に記載されていません。 2)最初の登録の年。輸出登録抹消証明書(Yushutsu Mashho)または自動車登録証明書(shakensho)に記載されている、 3)初回登録年は、日本で初めて登録された月と年を示します。 4)「登録初年度」の基本ルールは、多くの場合、車両の製造月と同じ月ではありません。人気のあるモデルの場合、通常、自動車が製造されてから1〜2か月です。 「トヨタランドクルーザープラド」の最初の登録月が1999年7月であるとしましょう。この場合、この車の実際の製造月は1999年6月または5月である可能性があります。 5)次のように車を購入する前に、あなたの国の輸入規制を確認することをお勧めします a)自動車が特定の「製造年」要件の輸入規制に適合していることを確認します。 b)特定の「最初の登録年」の要件について、自動車が輸入規制に適合していることを確認します。 c)輸入税は製造年によって異なりますのでご注意ください。 d)登録年についてそれは自動車がいつ製造されたかを示すものではなく、自動車が特定の「製造年」要件の輸入規制に適合していることを確認するための重大な問題を表すことに注意してください。 e)このデータベースは参照のみを目的としており、疑問がある場合はメーカーに直接連絡する必要があることに注意してください。製造年のシートベルトを確認することをお勧めします |
Please note carefully: 1) Year of manufacture is not written on an export deregistration certificate (Yushutsu Mashho) or Car Registration Certificate (shakensho), 2) Year of First Registration. is written on an export deregistration certificate (Yushutsu Mashho) or Car Registration Certificate (shakensho), 3) Year of first registration indicates the month and the year when the car was registered for the first time in Japan. 4) Basic rule for 'first year of registration' it is in many cases not the same month as your vehicle month of manufacture. For popular models, it is usually 1-2 months after the car was manufactured. Let's say the month of the first registration for your 'Toyota Land Cruiser Prado' is July, 1999 in this case it is likely that the actual month of manufacture for this car is JUNE or MAY, 1999. 5) We recommend to make sure about import regulation of your country before buying a car as follows a) Making sure that the car matches import regulation for a specific 'year of manufacture' requirement. b) Making sure that the car matches import regulation for a specific 'year of first Registration' requirement. c) Please note that import tax depends on Year of Manufacture. d) for year of registration Please note that IT DOES NOT indicate when the car has been manufactured and represents a significant problem for making sure that the car matches import regulation for a specific 'year of manufacture' requirement. e) Please note that this database is only for reference purpose and if you have any doubts you will need to contact manufacturer directly. it is recommended to check seat belts for year of manufacture |